Directrice de recherche au CNRS
Membre du site Aubervilliers Condorcet de l’IMAF
Histoire et anthropologie
Courrier
Mali, Guinée, Égypte, Inde
– Doctrine et enseignement islamiques
– Anthropologie de l’islam
– Islam en Afrique de l’Ouest
– Religions « traditionnelles » de l’Afrique de l’Ouest
– Interfaces islam / religions traditionnelles
– Histoire de l’Afrique occidentale (VIIIe – XXIe siècles)
– Étude comparée des hiérarchies sociales (particulièrement les « castes » et les « ordres »)
– Statuts sociaux des artisans, artistes et musiciens
– Langues et littératures (orales et écrites) mandingues
– Scène culturelle et artistique contemporaine au Mali
– Manuscrits arabes de l’Afrique de l’Ouest
– Manuscrits ajami de l’Afrique de l’Ouest (langues africaines transcrites en caractères arabes).
Direction de numéro de revue
– 2013. (En collaboration avec Dmitry Bondarev). Journal of Qur’anic Studies (School of Oriental and African Studies, Université de Londres) 15(3). Numéro spécial : « Qur’anic Exegesis in African Languages ».
Ouvrages
– 1997, Les castes de l’Afrique occidentale. Artisans et musiciens endogames. Nanterre : Société d’ethnologie, 1997. 464p., tableaux, cartes.
– 1992, (En collaboration avec Veronika GOROG-KARADY et Catherine BOUILLET). Bibliographie annotée. Littérature orale d’Afrique noire. Paris : Conseil International de la Langue Française, 359p.
– 1987, (En collaboration avec Yvette SAUVAN et Marie-Geneviève BALTY-GUESDON). Catalogue des manuscrits arabes. Index. Nos. 6836-7214. Paris : Bibliothèque Nationale. 1987. 67 pp. (caractères latins) + 73 pp. (caractères arabes) + 4 planches.
Articles et chapitres d’ouvrages
– 2022. « La ‘Description du Paradis’ : un poème mystique et théologique marocain et sa transmission en Afrique occidentale », in Anne Regourd et Muriel Roiland, éd., Sources de la transmission manuscrite en Islam : livres, écrits, images. Mélanges offerts à Marie-Geneviève Guesdon. Leiden : Brill, pp. 274-331.
https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03835227
– 2022. « La représentation des religions traditionnelles dans l’œuvre de Seydou Badian », Revue malienne de langues et de littératures, n° 10 : 85-102. (Actes du Symposium international ‘Hommage à Seydou Badian, homme politique et homme de lettres engagé’).
– 2021. « Epic Tradition », in Akintunde Akinyemi et Toyin Falola, éd., The Palgrave Handbook of African Oral Traditions and Folklore. New York : Palgrave Macmillan, vol. 1, pp. 183-211. https://link.springer.com/book/10.1007/978-3-030-55517-7
– 2020. « Une pratique traditionnelle de la traduction : de l’arabe vers les langues nationales dans les milieux islamiques savants de l’Afrique occidentale », Critic. Cahiers de recherches interdisciplinaires sur la traduction, l’interprétation et la communication interculturelle, 1 : 7-33. https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03816599
– 2019. « L’Enseignement de l’unicité divine expliqué en bambara : un commentaire oral sur la Umm al-barahin de Muhammad as-Sanusi », Islam et sociétés au sud du Sahara, nouvelle série, n° 5 : 79-218. https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03088306
– 2019. « Qur’anic Exegesis in Manding : the Example of a Bamana Oral Commentary on Surat al-Rahman », pp. 65-162 in Zulfikar Hirji, éd., Approaches to the Qur’an in Sub-Saharan Africa. Oxford : Oxford University Press and The Institute of Ismaili Studies. https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03835137
– 2019. « ‘Salimu’ : From Memory to Literary Narrative in Twentieth-Century Manding Culture », Afrika Focus 32(1) : 89-124. (Memory and Remembrance in Africa and the Diaspora.)
– 2018. « Qur’anic Memorisation Schools in The Gambia : An Innovation in Islamic Education », in Anneke Breedveld et Jan Jansen, éd., Education for Life in Africa. Leiden : African Studies Centre, pp. 138-162.
– 2017. « Bamana Texts in Arabic Characters : Some Leaves from Mali », in Andrea Brigaglia et Mauro Nobili, éd., The Arts and Crafts of Literacy : Islamic Manuscript Cultures in Sub-Saharan Africa. Berlin : De Gruyter, pp. 207-278.
– 2016. « Styles of Islamic Education. Perspectives from Mali, Guinea and The Gambia », in Robert Launay, éd., Islamic Education in Africa : Writing Boards and Blackboards. Bloomington : Indiana University Press, pp. 29-60.
https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03837413
– 2016. « Les religions au Mali, cent vingt ans de regard ethnographique », in Françoise Le Guennec-Coppens, Marina Lafay et Elisée Coulibaly, éd., Regards scientifiques sur l’Afrique depuis les indépendances. Paris : Karthala, pp. 239-292.
– 2015. « Michel Cartry : l’homme et le maître à penser », Systèmes de pensée en Afrique noire 19 : 147-150. (N° thématique, sous la direction d’Odile Journet-Diallo : Comparer les systèmes de pensée. Hommage à la mémoire de Michel Cartry.)
– 2014. « Les rois de Ségou : de l’épopée à la série télévisée », Tydskrif vir Letterkunde (Université de Pretoria, Afrique du Sud) 51(1) : 102-117. (Oral Literature and New Media.)
– 2013. « Les œuvres orientales parmi les sources d’inspiration de la littérature orale ouest-africaine : un « roman de chevalerie » arabe en traduction bambara », Journal des Africanistes 83(1) : 214-254.
– 2013. (En collaboration avec Dmitry Bondarev). « Introduction and Annotated Bibliography », Journal of Qur’anic Studies 15(3) : 1-55. (Numéro spécial : « Qur’anic Exegesis in African Languages ».)
– 2013. « A Bamana Commentary on Surat al-Waqica : A Linguistic and Stylistic Analysis », Journal of Qur’anic Studies 15(3) : 123-183. (Numéro spécial : « Qur’anic Exegesis in African Languages ».)
– 2013. « Un poème arabe en traduction bambara : la Mucallaqa d’Imru’ l-Qays », in Bertrand Hirsch et François-Xavier Fauvelle-Aymar, éd., Les ruses de l’historien. Essais d’Afrique et d’ailleurs en hommage à Jean Boulègue. Paris : Karthala, p. 441-487.
– 2012. « De l’apparition et de l’expansion des groupes de spécialistes endogames en Afrique : essai d’explication » in Bruno Martinelli et Caroline Robion-Brunner, éd., Métallurgie du fer et sociétés africaines. Oxford : Archaeopress, pp. 5-31.
– 2011. « From Oral Tradition to Film : Djély Mory Kouyaté’s Lancinet et Soumba », The Global South, 5(2) : 107-120.
– 2011. « Deux poètes contemporains de langue bambara : Orokiatou Kouyaté Diabaté et Ismaïla Samba Traoré » in Kristin Vold Lexander, Chantal Lyche et Anne Moseng Knutsen, éd., Pluralité des langues, pluralité des cultures : regards sur l’Afrique et au-delà. Mélanges offerts à Ingse Skattum à l’occasion de son 70ème anniversaire. Oslo : Novus, pp. 139-149.
– 2010. « La littérature française en traduction bambara : l’exemple du Comte de Monte-Cristo », Journal des Africanistes, 80(1-2), 151-175.
– 2009. « Oral Literature as Moral Guide : ‘Sunba’ in Contemporary Media », Research in African Literatures, 40(1) : 57-73.
– 2009. « The Role of National Languages in Mali’s Modernising Islamic Schools (Madrasa) » in Birgit Brock-Utne et Ingse Skattum, éd., Languages and Education in Africa : A Comparative and Transdisciplinary Analysis. Didcot, Oxfordshire : Symposium Books, pp. 163-174.
– 2008. « L’enseignement islamique traditionnel de niveau avancé : cursus, pédagogie, implications culturelles et perspectives comparatives », Mande Studies, 8 : 39-62.
– 2007. « ‘Hady’ : A Traditional Bard’s Praise Song for an Urban Teenager », Research in African Literatures, 38(3) : 77-111.
– 2006. « Joking Pacts in Sudanic West Africa : A Political and Historical Perspective », Zeitschrift für Ethnologie, 131(2) : 215-243.
– 2005. « Kingship and Caste in Africa : History, Diffusion and Evolution » in Declan Quigley, éd., The Character of Kingship. Oxford : Berg, pp. 141-169.
– 2005. « La prose littéraire arabe en traduction bambara : une maqama d’al-Hariri » in Ursula Baumgardt et Jean Derive, éd., Paroles nomades. Ecrits d’ethnolinguistique en hommage à Christiane Seydou. Paris : Karthala, pp. 431-463.
– 2005. « Les appréciations portées sur les traditions orales maliennes : constantes et évolutions » in GEMDEV et Université du Mali, Mali-France. Regards sur une histoire partagée. Paris : Karthala, pp. 259-278.
– 2005. « At the Confluence of Oral and Islamic Traditions : the Story of ‘Sunba and Lansine’ ». Traduction anglaise, par l’auteur, de l’article précédent, sur le CD-Rom associé au livre, pp. 941-969.
– 2005. « A la confluence des traditions orale et islamique : “Soumba et Lansiné” » in Jean Derive et Anne-Marie Dauphin, éd., Oralité africaine et création. Paris : Karthala, pp. 235-266.
– 2002. « Islamic Higher Education in West Africa : Some Examples from Mali » in Georg Stauth et Thomas Bierschenk, éd., Yearbook of the Sociology of Islam. Vol. 4 : Africa. Münster : Lit, pp. 91-128.
– 2001. « Notes sur les représentations cosmogoniques dogon, bambara et malinké et leurs parallèles avec la pensée antique et islamique », Journal des Africanistes, 71(1) : 93-111.
– 1996. « L’exégèse coranique (tafsir) en milieu mandingue. Rapport préliminaire sur une recherche en cours », Islam et sociétés au sud du Sahara, 10 : 43-79.
– 1995. « Linguistic Evidence for the History of West African Castes » in David Conrad et Barbara Frank, éd., Status and Identity in West Africa : The Nyamakalaw of Mande. Bloomington : Indiana University Press, pp. 55-82.
– 1994. « Cinq textes bambara en caractères arabes : présentation, traduction, analyse du système graphique », Islam et sociétés au sud du Sahara, 8 : 97-121.
– 1993. « Relations symboliques de l’artisanat et de la musique » in Marie-José Jolivet et Diana Rey-Hulman, éd., Jeux d’identités. Etudes comparatives à partir de la Caraïbe. Paris : L’Harmattan, pp. 217-234.
– 1991. « The Development of Caste Systems in West Africa », Journal of African History, 32(2) : 221-250.
Entrées d’encyclopédie
– 2013. « Islamic Education in Mali », Oxford Islamic Studies Online.
– 2010. « Caste », Encyclopedia of African Thought. Oxford : Oxford University Press, vol. 1, pp. 215-216.
– 2010. « Bambara », Encyclopedia of African Thought. Oxford : Oxford University Press, vol. 1, pp. 130-132.
– 2004. « Literacy and Indigenous Scripts : Precolonial West Africa ». Encyclopedia of African History. New York : Fitzroy Dearborn, vol. 2, pp. 839-841.
Comptes rendus
– 2011. « Geert Mommersteeg. Dans la cité des marabouts. Djenné, Mali. Brinon-sur-Sauldre (France) : Grandvaux, 2009 », Islamic Africa, 2(2) : 128-132.
– 2003. « Jean-Loup Amselle et Emmanuelle Sibeud, eds. Maurice Delafosse. Entre orientalisme et ethnographie : l’itinéraire d’un africaniste (1870-1926). Paris : Maisonneuve et Larose, 1998 », Journal of African History, 44(3) : 536-537.
– 1999. « Sarah Brett-Smith. The Making of Bamana Sculpture : Creativity and Gender, Cambridge : Cambridge University Press, 1994 », Journal of African History, 40(2) : 343-344.
– 1996. « P.J. Jaggar. The Blacksmiths of Kano City. A Study in Tradition, Innovation and Entrepreneurship in the Twentieth Century. Cologne : Rudiger Koppe, 1994 », Journal des Africanistes, 66(1-2) : 352-353.
– 1996. « N. Kanté, en collaboration avec P. Erny. Forgerons d’Afrique noire. Transmission des savoirs traditionnels en pays malinké. Paris : L’Harmattan, 1993 », Journal des Africanistes, 66(1-2) : 353-354.